Powód jest trywialny: jestem fanem wygaszacza ekranu „Słowo dnia” i chciałbym dodać słowniki dla języków innych niż angielski i japoński (są to dwa, które mogę teraz wybrać w opcjach wygaszacza ekranu).
Jak mogę to zrobić?
macos
screensaver
dictionary
scrrr
źródło
źródło
Odpowiedzi:
W dość niejasnym wątku komentarza ktoś wyjaśnił, gdzie możesz znaleźć listę słów, których Apple używa do zasilania wygaszacza ekranu. To jest o
/System/Library/Graphics/Quartz\ Composer\ Plug-Ins/WOTD.plugin/Contents/Resources/NOAD_wotd_list.txt
. Plik wygląda następująco:Jest to lista pozycji oddzielonych tabulatorami. Po prawej stronie masz słowo, a po lewej coś, co wygląda jak identyfikator. Ale po co to jest identyfikator i jak można go znaleźć dla innego słowa, którego nie ma na liście?
Jak można się spodziewać, identyfikator odnosi się do pozycji w domyślnym słowniku Apple, „New Oxford American Dictionary”. (To właśnie oznacza „NOAD” na ścieżce listy słów powyżej.)
Jak znaleźć identyfikatory dla innych słów?
Facet o imieniu Joseph Gentle w serii postów na blogu pokazuje, jak uzyskać dostęp do danych leżących u podstaw słowników Apple. W swoim poście „Słowniki Apple, część 2” wskazuje na kod, który rozpakowuje odpowiedni plik binarny (przechowywany w nim
/Library/Dictionaries
) na XML. Używaniededict.c
istrip.c
znaleźć pliki tutaj , a Poniższy przykład jest łagodny, użyłem następujących poleceń bash, aby uzyskać na XML Noad za (te polecenia są uruchamiane z katalogu, w którym pobranededict.c
istrip.c
pliki):Kiedy
head
kliknąłem kilka pierwszych wierszydict.xml
pliku, zobaczyłem coś obiecującego, z wpisami, które wyglądały tak:Zauważ, że
id
param ... to identyfikator, który wygląda dokładnie tak, jak ten na liście słów wygaszacza ekranu!Napisałem następujący skrypt Ruby, aby przeanalizować XML, a następnie, korzystając z własnej listy słów, utwórz nowy plik wygaszacza ekranu, który mapuje moje słowa na ich identyfikatory w słowniku:
Kiedy zastąpiłem oryginalny plik wygaszacza ekranu nowym, zadziałał. Możesz teraz mieć wygaszacz ekranu „Słowo dnia”, który zawiera definicje wybranych słów.
źródło
Jeśli masz 10,8, możesz włączyć słowniki francuski, niemiecki, chiński uproszczony i hiszpański z preferencji Dictionary.app:
Nie wydają się jednak pokazywane jako opcje wygaszacza ekranu Word of the Day:
Próbowałem również uruchomić ponownie po włączeniu słowników.
źródło
Na wypadek, gdyby ktoś był tym zainteresowany w 2018 roku i natknął się na to ..
Właśnie zaktualizowałem system do OS X Mojave i znalazłem
Word of the Day.saver
plik na/System/Library/Screen Savers/
. W tym pakiecie przejdź doContents/Resources/WordLists/
, a znajdziesz 5 plików .plist używanych w Mojave WotD (dodali trzy chińskie słowniki mandaryński / kantoński). Tam możesz użyć powyższej metody jsomers.Minęło też trochę czasu, odkąd Apple dodał ochronę integralności systemu do OS X, więc będziesz musiał ją wyłączyć przed zapisaniem do pliku .plist.
Cieszę się, że Apple nie zrezygnowało z dobrego starego WotD i trochę go zaktualizowało w Mojave. Mam nadzieję, że w przyszłości będą oferować jeszcze więcej opcji słownikowych.
źródło
To powinno rozwiązać twój problem: http://www.makeuseof.com/tag/easily-expanding-apple-dictionary-–-mac-only/
źródło