Próbuję zainstalować obsługę innego języka (oprócz domyślnego w USA). Zaznaczenie pola wyboru języka w „Instaluj / Usuń języki ...” nie było zbyt trudne. :)
Ale teraz chcę również dodać obsługę klawiatury dla tego języka. Ponownie pojawia się monit o ładne pole listy z następującymi 4 opcjami:
- Żaden
- ibus
- lo-gtk
- th-gtk
Ale nie mam pojęcia, co to znaczy. Poszukałem „System wprowadzania z klawiatury 10.04 Ubuntu none ibus lo-gtk th-gtk”, ale wszystko, co mogłem znaleźć, to opisy problemów, a nie rzeczywista definicja.
Czy mógłbyś wskazać mi stronę internetową, na której mogę dowiedzieć się o znaczeniu tych 4 różnych metod oraz + i - i - każdej z nich?
10.04
keyboard
keyboard-layout
input-language
language-support
Android Eve
źródło
źródło
Odpowiedzi:
IBus obsługuje typowe języki wymagające edytora IME, takie jak japoński, chiński (różne) i koreański. Zobacz listę poniżej.
Zastąpił SCIM jako preferowaną nakładkę IME dla Ubuntu, ponieważ jest bardziej aktywnie rozwijany. Jeśli nie jesteś zadowolony z IBus, SCIM jest dojrzałą alternatywą.
Lista pakietów rozpoczynających się od ibus:
Jeśli chodzi o lo-gtk i th-gtk, myślę, że dotyczą one odpowiednio Lao i Thai. Patrz poniżej:
źródło
Ta lista włącza (lub wyłącza) tak zwane „edytory metody wprowadzania” (IME). Są one potrzebne tam, gdzie wiele naciśnięć klawiszy powinno dać jedną literę / znak, a potrzebujesz graficznej informacji zwrotnej na temat procesu wyboru i potwierdzania (np. Listy do wyboru). Jest to używane w przypadku chińskiego i japońskiego, ponieważ mają tysiące znaków.
W normalnych językach klawiatury, takich jak rosyjski, grecki i wszystkie inne, które nie potrzebują więcej niż około 100 znaków / liter, można użyć innych sztuczek, aby dostać się do celu. Na przykład „martwe klucze” AltGrlub po prostu Shift.
źródło