Tekst arabski nie wyświetla się poprawnie w programie Adobe Illustrator. Nawet w przypadku czcionki obsługującej tekst arabski (np. Arial) tekst jest odwracany do przodu (od lewej do prawej, od prawej do lewej), a litery nie łączą się prawidłowo. Dla arabskojęzycznego to bełkot.
Wiem, że istnieje wersja programu Illustrator dla Bliskiego Wschodu, ale ... tak naprawdę, nie mam szans, żebym to kupił, żeby wstawić kilka słów do grafiki wektorowej.
Widziałem również referencje dla Scribdoor (Winsoft), ale to 100 euro i pracuję teraz na CS6, który i tak nie jest obsługiwany.
Nie mogę uwierzyć, że po 16 głównych wersjach programu Adobe Illustrator nie ma sposobu, aby skopiować i wkleić do niego trochę arabskiego?
Czy ktoś może wymyślić alternatywę? Darmowy, jeśli to możliwe, to drobna robota z łącznie 9 słowami.
Dziękuję bardzo
Odpowiedzi:
Edycja 2: Są lepsze odpowiedzi niż moje - spójrz na odpowiedzi Andaleeb / Kurio i komentarze.
Edycja: Dzięki Supamike w tym pytaniu na temat tego problemu w Photoshopie istnieje coś, co wygląda na prostsze rozwiązanie, które działa również w programie Illustrator dla tekstu punktowego (psuje się, jeśli masz tekst obszaru obejmujący więcej niż jedną linię, więc musisz użyć punktu tekst, a następnie ręcznie wstaw podziały wierszy i ponownie uporządkuj wiersze tekstu, w przeciwnym razie pierwszy wiersz będzie na dole, a ostatni na górze.
Wpisz lub skopiuj tekst do górnego pola na http://www.arabic-keyboard.org/photoshop-arabic/ , a następnie skopiuj i wklej tekst wyjściowy w dolnym polu do programu Illustrator, i wydaje się, że połączenia są poprawnie stosowane a tekst jest wyświetlany w prawidłowy sposób.
Jeśli wkleja tylko pola, upewnij się, że wybrana jest czcionka obsługująca znaki arabskie, np. Jedna z bezpiecznych czcionek standardowych w Internecie - Verdana, Times, Georgia, Arial ...
Zauważ, że program Illustrator nadal traktuje go tak, jakby był tekstem od lewej do prawej, więc podczas gdy wygląda poprawnie, edytowanie będzie dziwne, jeśli normalnie będziesz pisać po arabsku. Jeśli więc chcesz edytować tekst arabski, polecam wykonanie edycji w osobnym edytorze tekstu, a następnie skopiowanie do powyższej witryny, a następnie skopiowanie do programu Illustrator.
Będziesz także musiał ustawić go w wyrównaniu do prawej. Zasadniczo wydaje się, że wymusza zastąpienie znaków ich odpowiednimi połączonymi ligaturami. Oprogramowanie nie traktuje go jako tekstu arabskiego, ale wklejane znaki są poprawnymi połączonymi formami znaków.
Oryginalna odpowiedź:
Oto porównanie arabskiego słowa arabskiego ( العربية ), skopiowane i wklejone do różnych aplikacji z ustawieniami domyślnymi, z sugerowanym najlepszym podejściem na końcu. Oto oryginał z Wikipedii jako zrzut ekranu do porównania:
Illustrator (wersje brytyjskie, CS4, CS5 i CS6 ):
Nie wygląda dobrze. Złączenia arabskie nie są stosowane (a ponadto wygląda na to, że nie doszło do wniosku, że powinien to być tekst od prawej do lewej).
Indesign (wersje brytyjskie, CS4, CS5 i CS6 ):
Również nie wygląda dobrze, tak samo jak w przypadku Illustratora. Możliwe, że jest gdzieś jakieś ustawienie, które należy zastosować, ale biorąc pod uwagę, że Scribdoor naliczył 100 €, aby wprowadzić tę funkcję do programu InDesign, wątpię.
Inkscape (darmowy rywal w programie Open Source Illustrator):
Idealnie prezentowany prawdziwy tekst wstawiany w momencie wklejenia. Nie ma żadnych problemów. Auć.
Dla zabawy, ponieważ TextEdit na Macu najwyraźniej nie ma problemów, spróbujmy śmierdzącego starego Notatnika Windows :
Ojej, Adobe, ojej ... może brakować stylu i finezji, ale wygląda na to, że Notatnik zastosował te połączenia idealnie ...
Wydaje się więc, że najlepszym, najbardziej niezawodnym rozwiązaniem problemu Alexa w niskiej cenie / bez kosztów jest posiadanie pod ręką kopii Inkscape. Kiedy pojawia się taki problem, pisz i stylizuj tekst w Inkscape, tak jak w programie Illustrator (interfejs Inkscape wydaje się dziwny, gdy używany jest do ilustratora, opcje literowania, takie jak śledzenie, kerning, wysokość linii itp. Wydają się być kontrolowane za pomocą skrótów klawiaturowych , dostępne są porównywalne funkcje), a następnie skopiuj i wklej obiekt tekstowy Inkscape bezpośrednio do programu Illustrator, gdy będzie gotowy. Dla mnie (w systemie Windows) kopiowanie i wklejanie przekłada to na ścieżki wektorowe z zachowaniem prawidłowego napisu. Oto jak wygląda wklejony do programu Illustrator i wybrany (obok wcześniejszej próby porównania programu Illustrator):
Jeśli trzymanie kopii Inkscape zainstalowanej tylko dla sporadycznych rzeczy, takich jak ten, brzmi jak ból, ci faceci z otwartym oprogramowaniem pomyśleli o tym: istnieje przenośna wersja, którą można uruchomić z pendrive'a. Nigdy go nie używałem, więc nie polecam miejsca do pobrania, którego nie próbowałem, ale wydaje się, że istnieje i działa.
źródło
Istnieje pośrednie, ale o wiele łatwiejsze rozwiązanie, działa na PC, nie wiem, czy działa na MAC, ale łatwo go przetestować:
TaDa! Możesz teraz edytować tekst arabski i przesuwać czcionkę itp. Możesz nawet kopiować / wklejać bezbłędnie, o ile program Illustrator był w stanie załadować oryginalny plik PSD (wypróbuj również inne typy plików, np. Pliki EPS generowane za pomocą programu Illustrator Może wersja ME? Nie próbowałem tego). Po prostu wyszukaj w Internecie darmowe pliki PSD zawierające tekst arabski (generowany w wersji ME) i używaj ich. Lub użyj tego, który podałem w kroku 2, jeśli jest nadal dostępny. Mam nadzieję, że to zadziała dla Ciebie!
źródło
Dzięki za wskazówki! Sztuczka na PC pomogła mi. Otworzyłem stary (w wersji ME) plik InDesign z edytowalnym tekstem arabskim na komputerze Mac w wersji innej niż ME InDesign CS6, i skopiowałem tekst arabski, którego potrzebowałem z TextEdit / e-mail bezpośrednio do arabskiego pola tekstowego w pliku arabskim ME InDesign , i pokazał również idealnie poprawne i edytowalne. Na szczęście miałem już zainstalowane czcionki arabskie, więc tekst nie wydawał się zabawny ani uszkodzony.
Następnie przekształciłem się w kontury i zabrałem go do programu Illustrator.
źródło
Co powiesz na to.
I co tam masz.
źródło
Możesz spojrzeć na tę wtyczkę w ScribeDOOR: ScribeDOOR umożliwia edycję i pracę w jednym lub kilku z następujących języków jednocześnie: arabski, azerski, bengalski, farsi, gruziński, grecki, gudżarati, hebrajski, hindi, kannada , Kazachski, khmerski / kambodżański, laotański, marathi, pendżabski, tamilski, tajski, urdu, wietnamski.
Jest dostępny tutaj : http://store.winsoft-international.com/products/product/winsoft/scribeoor.html
źródło
W moim przypadku piszę po arabsku w programie Corel Draw , przekonwertuję go na krzywą, a następnie skopiuję i wkleję do programu Illustrator. Mi to pasuje
źródło
Właśnie wkleiłem tekst do czcionki za pomocą czcionki „Bagdad”, a następnie zrobiłem zrzut ekranu i użyłem śledzenia obrazu, aby uzyskać krzywe arabskiego słowa, którego potrzebowałem. Działa jak urok! Słowo nie skopiuje się poprawnie dla mnie. Używam CS6.
źródło
Użyłem arabskiego dżina, który jest aplikacją, która rozwiązuje ten problem i działała dobrze dla mnie. Darmowa wersja eksportuje tylko jedno słowo na raz, ale nadal jest bardzo przydatna. Możesz go znaleźć w App Store:
https://itunes.apple.com/en/app/arabic-genie/id581753910?mt=12
Niestety, o ile wiem, nie ma wersji dla systemu Windows ...
źródło
Używam programu Corel Draw do pisania tekstu arabskiego, a następnie eksportuję (jako krzywe) do formatu .eps.
źródło