Nie mogę skompilować / debugować naszej aplikacji na Androida, ponieważ pliki lokalizacyjne nie są jeszcze idealne.
Narzędzie do sprawdzania poprawności mojego IDE Lint tworzy błędy mówiąc:
newCardsOrderVals nie jest tłumaczony na ar, bg, ca, cs
Kompilowanie / instalowanie / uruchamianie z Antem działa dobrze, ale chciałbym użyć mojego IDE, aby ułatwić debugowanie.
Czy istnieje sposób na wyłączenie tej konkretnej kontroli, czy idealnie byłoby, aby była to ostrzeżenie, a nie błąd?
Rozumiem, że przed wydaniem naprawdę będziemy musieli poprawnie przygotować pliki lokalizacyjne, ale na razie nie jest to priorytet, ponieważ same ekrany są bardzo często modyfikowane.
eclipse
android-studio
localization
android-resources
android-lint
Nicolas Raoul
źródło
źródło
Odpowiedzi:
Android Studio:
Zaćmienie:
Znajdź
MissingTranslation
linię i ustaw jąWarning
tak, jak pokazano poniżej:źródło
Możesz ustawić atrybut translatable = "false" w definicji w następujący sposób:
Aby uzyskać więcej informacji: http://tools.android.com/recent/non-translatablestrings
źródło
Aby zignorować to w kompilacji stopniowej, dodaj to do sekcji Androida pliku kompilacji:
źródło
Spowoduje to, że Lint zignoruje brakujący błąd tłumaczenia WSZYSTKICH ciągów w pliku, ale w razie potrzeby można zweryfikować inne pliki zasobów ciągów.
źródło
Jeśli chcesz wyłączyć ostrzeżenia o określonych ciągach, możesz użyć następujących opcji:
strings.xml
Jeśli chcesz ostrzec o określonych ciągach zamiast błędu, musisz zbudować niestandardową regułę Lint, aby dostosować stan ważności dla określonej rzeczy.
http://tools.android.com/tips/lint-custom-rules
źródło
Wstaw do
lint.xml
pliku to:Aby uzyskać więcej informacji: Tłumienie ostrzeżeń kłaczków .
źródło
dodaj linie w pliku /res/values.xml w zakładce root zasobu w następujący sposób:
tools: ustawienia regionalne ustaw język lokalny na angielski, później nie ma potrzeby tłumaczenia języka dla wszystkich ciągów zasobów i narzędzi: zignoruj, aby Lint zapominał o brakujących tłumaczeniach wartości łańcucha zasobów.
źródło
Dodaj następujące elementy do pliku oceny w sekcji Androida
źródło
Dodatkowo,
Właściwości niezależne od projektu, Preferencje Eclipse.
W Macu Eclipse> Preferencje
źródło
Innym podejściem jest wskazanie języków, które zamierzasz obsługiwać, i odfiltrowanie pozostałych za pomocą opcji „resConfigs” z Gradle.
Sprawdź tę inną odpowiedź aby uzyskać szczegółowe informacje
Myślę, że tak jest lepiej, ponieważ nie musisz całkowicie ignorować uzasadnionych błędów w tłumaczeniu dla języków, które faktycznie chcesz obsługiwać
źródło
Możesz także umieścić zasoby, których nie chcesz tłumaczyć, do pliku o nazwie
donottranslate.xml
.Przykład i wyjaśnienie: http://tools.android.com/recent/non-translatablestrings
źródło
Wiele z nich ma inne, działające odpowiedzi, i ja również dostałem te same błędy kłaczków, które ignoruję, wykonując poniższe czynności zaćmieniem.
Otóż to.
źródło
Poniższe działało dla mnie.
źródło