Czy mogę wyłączyć funkcję automatycznego tłumaczenia Chrome dla odwiedzających daną stronę w mojej witrynie? [Zamknięte]

2

Wiem, jak wyłączyć tę funkcję dla stron, które odwiedzam, ale szukam sposobu, aby powiedzieć przeglądarkom Chrome innego użytkownika, aby nie oferował tłumaczenia konkretnej strony w mojej witrynie.

Czy mogę użyć jakiegoś metatagu? Czy mogę też wskazać, że dany element na stronie nie powinien być tłumaczony?

Powód: formanty, które przesuwają się w dół od góry strony, powodują zmianę rozmiaru mojej strony, co zmienia zawartość, co powoduje, że formant przesuwa się w górę, zmienia rozmiar strony, zmienia zawartość, co powoduje, że formanty się wsuwają. Wypłukać i powtórzyć. Strona tańczy.

Sama strona jest mapą, a treść, którą chce przetłumaczyć, to wszystkie nazwy własne i i tak nie powinna być tłumaczona. Jeśli alternatywne nazwy istnieją w innych językach, podaję je osobiście. Generalnie jestem przeciwny usuwaniu z przeglądarki funkcji, które mogą się podobać użytkownikom, ale w tym przypadku to naprawdę ma sens. Więc proszę nie odpowiadaj, mówiąc, że nie powinienem tego robić. Rozważyłem opcje.

Drew Noakes
źródło
Jaki link wydaje się zabawny / irytujący dla użytkownika
Coops
1
Tak, możesz! Zobacz link jak poniżej. stackoverflow.com/questions/7228972/…
jacksun101 21.09.11
Powiązane (z Pro Webmasters SE): Jak mogę zapobiec błędnemu zaoferowaniu Google tłumaczenia strony?
Ƭᴇcʜιᴇ007

Odpowiedzi:

8

Jak zauważył Bertrand Marron , możesz to zrobić poprzez:

<meta name="google" value="notranslate">

Dzięki @ jacksun101 za połączenie postu tutaj z SO.

Drew Noakes
źródło
Oto dokumentacja dotycząca używania metatagu notranslate w witrynie pomocy Google: support.google.com/translate/?hl=pl
metavida
Uwaga: w tej odpowiedzi cofnąłem edycję kodu, ponieważ jest to bezpośredni cytat ze strony pomocy technicznej Google i działa tak, jak jest. Jeśli ktoś może ustalić, dlaczego należy go zmienić, możemy przywrócić edycję.
Drew Noakes,
Meta element nie ma takiego atrybutu jak „wartość” i nigdy go nie miał - atrybutem powinna być „treść” (a meta elementy z „nazwą” powinny mieć „treść”). Jest to jednak dość powszechny błąd, ponieważ wydaje się, że większość przeglądarek toleruje go bez problemu. W tym przypadku Google niesłusznie rekomenduje „wartość” - w zasadzie wygląda na to, że ta rada jest błędna i działa tylko dlatego, że przeglądarki tolerują ten błąd. Ludzie, którzy używają „wartości” prawdopodobnie mylą ją z elementem „<input>”.
thomasrutter
1

Google nie używa metadanych językowych, ponieważ stwierdziliśmy, że są one ogólnie niepoprawne. Używanie nagłówków HTTP, metatagów HTML lub atrybutów językowych na poziomie elementu nie ma wpływu na rozpoznawanie języka Google, więc chyba, że ​​chcesz to zrobić w innych celach (np. Czytników ekranu), prawdopodobnie możesz to pominąć.

Należy pamiętać, że Google nie ma problemu z rozpoznaniem wielu języków na stronie. Więc nawet jeśli uznamy, że część strony jest napisana w języku włoskim (być może, gdy piszesz o włoskich hotelach), a my wyświetlamy link „przetłumacz tę stronę” w wynikach wyszukiwania, prawdopodobnie nadal będziemy w stanie rozpoznać że to głównie po angielsku. Prostym sposobem na sprawdzenie tego jest skorzystanie z zaawansowanych opcji wyszukiwania w celu wybrania określonego języka i wykonania witryny: - zapytanie o witrynę.

Źródło: John Mueller - analityk trendów dla webmasterów w Google Switzerland

Zgadza się - w tej chwili nie ma sposobu, aby link „Przetłumacz tę stronę” zniknął ze strony webmastera. Przekażę jednak twoją opinię zespołowi, może to coś, co mogą rozważyć w przyszłości. - John Mueller, 5 listopada 10 o 18:08

Coops
źródło
1
Ten cytat dotyczy próby ukrycia linku „Przetłumacz tę stronę” w wynikach wyszukiwania Google, a nie próby ukrycia paska narzędzi tłumaczenia dostarczanego z Google Chrome.
metavida