Jak poprawnie zmienić ustawienia regionalne na pulpicie po instalacji?

9

Zanurkowałem kilka razy w labiryntowym systemie konfiguracji lokalizacji, czytając strony podręcznika i przeglądając Internet. Każdy blog / samouczek / pytania i odpowiedzi, które czytam, są niekompletne, pełne przygód, hiper skomplikowane, ryzykowne, sprzeczne, błędne, niezrozumiałe, poza wyjaśnieniem przypadku lub wszystkie z nich jednocześnie i nigdy nie wyjaśniają, jak cofnąć sugerowane zmiany .

Podczas instalowania normalnego pulpitu Ubuntu chcę te rozsądne ustawienia:

  1. Określony model klawiatury, w określonym języku z pewnymi opcjami.
  2. Określony (inny) język domyślnych folderów użytkownika, systemu i programów.
  3. Określony (inny) język formatu liczbowego (notacja w liczbach dziesiętnych i dziesiętnych).
  4. Określony (inny) język formatu dat (w moim przypadku taki sam jak język klawiatury)
  5. Na koniec chciałbym, aby kalendarz na pulpicie rozważał tygodnie rozpoczynające się w poniedziałek, a nie w niedzielę .

Konfiguracja tych kilku rzeczy jest czymś bardzo prostym w Windows, ale w Ubuntu wydaje się to dziwnym koszmarem.

Na przykład mogę chcieć:

  1. Pewna klawiatura Apple dla Hiszpanii ze specjalnymi symbolami.
  2. Cały system: nazwy, wiadomości, informacje pomocy, aplikacje, przyciski ..., w języku angielskim.
  3. Kropki, aby oddzielić liczby dziesiętne i przecinki, aby oddzielić tysiące (nie po hiszpańsku)
  4. Formaty daty w określonym formacie hiszpańskim.
  5. Tygodnie rozpoczynające się w poniedziałek w kalendarzu na komputery.

Czy ktoś może pomóc?

Nadal czekam na odpowiedź na ten powszechny problem.

Czy nie ma jasnego, prostego sposobu na zrobienie tego?

Robert Vila
źródło
@Rinzwind Uważam, że jest to bardzo odpowiednie dla jednego pytania. Chociaż pytanie wymienia pięć podpytań, wszystkie sprowadzają się do „konfigurowania ustawień regionalnych”.
gertvdijk
Tak, to jedno pytanie z wieloma słowami i wierszami. Pytano go tysiące razy od lat, a jednak wydaje się, że nie ma prostej, kompletnej, jasnej, niezbyt ryzykownej, nie teoretycznej i niesprzecznej odpowiedzi, która dotyczy wszystkich tych przypadków. I ostatnią rzeczą, jakiej chcę, jest to, aby moje pytanie nie pomogło temu zaradzić, otrzymując na przykład labiryntową odpowiedź, w której to, co jest powiedziane na jednej stronie w jednym miejscu na świecie, z powodu jednego z punktów, przeszkadza lub zaprzecza jest powiedziane na innej stronie w innej części świata w innym celu.
Robert Vila
2
Dla zwykłego użytkownika jest to jedno pytanie. Kiedy żądasz, aby pytał w różnych miejscach, jak używać różnych narzędzi do różnych części tych ustawień, prosisz go o wcześniejszą znajomość labiryntu ustawień regionalnych i wysyłasz go bezpośrednio, aby miał miły koszmar.
Robert Vila

Odpowiedzi:

1

Możesz ręcznie edytować ustawienia lokalizacji. Z twojego przykładu sugeruję, abyś używał wersji angielskiej jako języka podstawowego i dodawał inne bity zgodnie z twoimi potrzebami. Inne bity, które możesz uzyskać z innych ustawień regionalnych, które muszą być również zainstalowane w twoim systemie. Oznacza to, że jeśli chcesz, aby system był w języku włoskim, daty w stylu rosyjskim i liczby w języku fińskim, te pakiety obsługujące te języki muszą być zainstalowane w twoim systemie.

Możesz zobaczyć pełną listę ustawień regionalnych zainstalowanych w twoim systemie, uruchamiając to polecenie w terminalu:

$ locale -a.

Lub możesz otworzyć Ustawienia systemu -> Obsługa języków -> Zainstaluj / Usuń języki. Wszystkie zainstalowane języki zostaną sprawdzone. Aby dodać lub usunąć języki, zaznacz więcej lub odznacz niechciane. Z twojego przykładu radzę używać tylko angielskiego (zawiera wiele wersji) + hiszpańskiego. Specyfikę bieżących ustawień lokalizacji można sprawdzić za pomocą tego polecenia:

$ locale

Oto, do czego odnoszą się te ustawienia:

LANG - Podaje wartość domyślną dla zmiennych LC_ *, które nie zostały jawnie ustawione.

LC_ALL - Zastępuje indywidualne ustawienia LC_ *: jeśli ustawione jest LC_ALL, żadne z poniższych nie ma żadnego efektu.

LC_CTYPE - W jaki sposób znaki są klasyfikowane jako litery, cyfry itp. Określa to, na przykład, jak znaki są konwertowane na małe i wielkie litery.

LC_NUMERIC - Sposób formatowania liczb. Na przykład w wielu krajach kropka (.) Jest używana jako separator dziesiętny, podczas gdy inne używają przecinka (,).

LC_TIME - Sposób formatowania godziny i daty. Użyj na przykład „en_DK.UTF-8”, aby uzyskać 24-godzinny zegar w niektórych programach.

LC_COLLATE - Jak ciągi (nazwy plików ...) są sortowane alfabetycznie. Użycie ustawień regionalnych „C” lub „POSIX” powoduje tutaj porządek sortowania podobny do strcmp (), który może być lepszy niż ustawienia regionalne specyficzne dla języka.

LC_MONETARY - Jaką walutę używasz, jej nazwę i symbol.

LC_MESSAGES - W jakim języku powinny być używane komunikaty systemowe.

LC_PAPER - Rozmiary papieru: 11 x 17 cali, A4 itp.

LC_NAME - Jak reprezentowane są imiona (nazwisko pierwsze lub ostatnie itp.).

LC_ADDRESS - Jak formatowane są adresy (pierwszy lub ostatni kraj, gdzie idzie kod pocztowy itp.)

LC_TELEPHONE - Jak wyglądają twoje numery telefonów.

LC_MEASUREMENT - Jakie jednostki miary są używane (stopy, metry, funty, kilogramy itp.).

LC_IDENTIFICATION - Metadane dotyczące informacji o ustawieniach regionalnych.

Oto Twoja poprawka (mam nadzieję):

  1. W przypadku folderów i systemu używaj wybranego języka angielskiego jako głównego języka i to wszystko.

  2. W przypadku wartości liczbowych (z kropkami oddzielającymi miejsca po przecinku i przecinkami do oddzielania tysięcy) możesz albo użyć brytyjskiego angielskiego jako podstawy swojego systemu. Jeśli jednak zdecydujesz się na użycie amerykańskiego angielskiego, zmodyfikuj plik „.profile” w katalogu domowym, dodając do niego ten wiersz:

    eksport LC_NUMERIC = ”en_GB.utf8”

  3. W przypadku dat i kalendarza wystarczy zmienić lokalizację formatu godziny na hiszpański (o ile mi wiadomo, że tygodnie rozpoczynają się w poniedziałki). Dodaj więc również ten wiersz do tego samego pliku .profile w katalogu domowym:

    eksport LC_TIME = "es_ES.utf8"

Lokalizacja zostanie zastosowana przy następnym logowaniu do Ubuntu. Następnie możesz sprawdzić wyniki, uruchamiając ponownie komendę „locale” lub po prostu sprawdzić, czy wszystko działa tak, jak chcesz.

Ustawienia klawiatury są niezależne od ustawień lokalizacji. W przypadku konkretnego problemu z klawiaturą Apple użyj pakietu „data-konsola”. W tym biegu:

sudo dpkg-reconfigure console-data

Ale prawdopodobnie pakiet nie jest jeszcze zainstalowany w twoim systemie, uruchom to:

sudo apt-get install console-data

Instalacja obejmuje konfigurację ustawień klawiatury, więc prawdopodobnie to wszystko, czego potrzebujesz. Wymieniono tam klawiaturę hiszpańską Mac - mam nadzieję, że tego właśnie potrzebujesz.

Mam nadzieję, że te wskazówki rozwiążą Twoje problemy.

Tuxest
źródło