Czy powinienem przywitać się z funkcjonariuszami kontroli paszportowej, czy po prostu po cichu dać im mój paszport?

79

Jaka jest etykieta? Czego oczekują funkcjonariusze kontroli paszportowej? Pytam z punktu widzenia grzeczności i wydajności.

Vadim Eisenberg
źródło
20
Konwencje w takich oficjalnych interakcjach zależą od kultury. Urzędnicy paszportowi mają tendencję do spotykania ludzi z różnych kultur, więc wątpię, czy naprawdę im zależy. To powiedziawszy, lepiej pomylić się po stronie uprzejmości (choć niezbyt gadatliwej).
dbkk
1
Zwłaszcza jeśli nie jest zajęty, przeprowadzę małą rozmowę z funkcjonariuszami granicy z Kanadą i USA, a brytyjscy wydają się również skłonni porozmawiać trochę (chociaż nigdy nie widziałem takiego, który nie byłby bardzo zajęty). Z drugiej strony, kiedy widziałem funkcjonariuszy straży granicznej w Niemczech, Szwajcarii i Francji, żaden z nich nie powiedział mi ani słowa.
Jim MacKenzie
Unikaj mamrotania pod nosem i wypowiadania słów takich jak bomba :)
David,
Zauważyłem, że urzędnicy imigracyjne wydają się zapytać pewne pytania i oczekują pewnych odpowiedzi (albo dokładniej, niektóre rodzaje odpowiedzi) w zależności od tła podróżny twierdząc mieć. Czytają nawet język ciała i inne znaki, które są typowe dla niektórych grup. To naprawdę interesujące zobaczyć.
ouflak

Odpowiedzi:

36

Powitanie oznacza, że ​​mówisz przynajmniej trochę po angielsku, co pozwala uniknąć pytania urzędnika imigracyjnego. Mogą być zainteresowani twoim akcentem - jeśli masz charakterystyczny akcent z jakiejś części kraju, który odwiedzasz, ale nie mieszkałeś w tym kraju, mogą być podejrzliwi. To samo może mieć zastosowanie, jeśli spróbujesz mówić trochę w lokalnym języku, którego turyści zwykle nie uczą się. W czasach przed Schengen niemiecki przyjaciel, który nauczył się trochę duńskiego, był traktowany podejrzliwie na granicy duńskiej, ponieważ podejrzewali go, że mieszka tam bez dokumentacji.

Jako Szkot uważam za użyteczne wyolbrzymianie mojego szkockiego akcentu w amerykańskiej imigracji.

bonjedward
źródło
23
Ciekawi mnie ostatnie zdanie. Dlaczego to jest takie?
phoog
7
Odbyłem świetne rozmowy z agentami kontroli paszportów USA, kiedy czytali moje nazwisko (to jest po irlandzku) i rozmawialiśmy o irlandzkim dziedzictwie. To miła zmiana typowej „konfrontacyjnej” atmosfery, którą czasem można od nich uzyskać. np. kontroler paszportu: „Och, mój dziadek też był Irlandczykiem!” - naciska znaczek z napisem „O'Neill”.
vikingsteve
5
Nie jestem pewien, czy OP koniecznie prosi o powiedzenie „cześć” w kraju anglojęzycznym (nie ma wzmianki o kraju w pytaniu), więc myślę, że ta odpowiedź byłaby korzystna z uogólnienia na powitanie w języku (językach) ) pytania docelowego.
Azor Ahai,
1
+1 za przesadzony akcent
Boatcoder
1
„jeśli masz charakterystyczny akcent z jakiejś części kraju, który odwiedzasz, ale nie mieszkałeś w tym kraju” - obejmuje to prawie wszystkich, z którymi kiedykolwiek pracowałem w Holandii lub Skandynawii. Jest coś dziwnego w norwesku z płynnym akcentem Brummie lub
Mancunian
116

Sam jestem byłym urzędnikiem imigracyjnym (w Wielkiej Brytanii).

Powiedzenie „cześć” (lub „dzień dobry / wieczór” itp.) Jest całkowicie właściwe, tak jak każde inne spotkanie w anglojęzycznym świecie. To odróżnia nas od maszyn, uznając interakcję człowieka. Innymi słowy, jeśli nie przywitałeś się z oficerem, możesz równie dobrze skorzystać z jednej z automatycznych bram paszportowych.

I tak często znajdziesz oficera inicjującego kontakt. Jeśli oficer cię przywita, koniecznie pozdrów go - w przeciwnym razie będziesz wyglądał niegrzecznie. To jest jak każde inne ludzkie spotkanie.

Zgadzam się jednak z tym, co powiedzieli inni: poza początkowym powitaniem nie zawracaj sobie głowy rozmową („jak się dzisiaj masz?”), Gdy kolejka jest długa. Po prostu powiedz cześć, wręczając paszport, a następnie odpowiedz na wszelkie pytania.

Doceniamy to również, jeśli paszport jest już otwarty na stronie z danymi biologicznymi (zdjęciem) dla obywateli EOG / Szwajcarii; lub jeśli jesteś obywatelem wizowym, z odpowiednią stroną wizową już otwartą.

Chris Melville
źródło
9
Cola - choć doceniam twoją edycję, nie jest w porządku. Obywatele nieposiadający wizy nie znajdują się na tej liście EOG / Szwajcarii, ponieważ dokumenty EOG / Szwajcarii będą (zwykle) sprawdzane tylko na swoich stronach z danymi biologicznymi, a kolejka jest szybka, więc funkcjonariusze chcą po prostu przejrzeć odpowiednie strony bez opóźnienia. Z drugiej strony paszporty osób niebędących wizami wymagają sprawdzenia całego dokumentu we wszystkich przypadkach, a kolejka jest znacznie wolniejsza. Para sekund uzyskanych poprzez stronę bio-dane otwarty jest nieznacznie umocnił, ale praktycznie ani tu ani tam :)
Chris Melville'a
6
Fakt stemplowania krajowych paszportów bez wizy oznacza koniecznie, że oficer ma dostęp do innych stron dokumentu poza stroną z danymi biologicznymi. W przypadku podróżnych niskiego ryzyka nie każda strona zostanie szczegółowo sprawdzona - ale cały dokument zostanie przejrzany w każdym przypadku: wystarczy, aby oficer mógł zrobić zdjęcie historii podróży. Będą też musieli znaleźć miejsce do umieszczenia znaczka :)
Chris Melville,
1
To, co widziałem w wielu przypadkach, polega na tym, że po sprawdzeniu szukają tylko miejsca na poparcie. W każdym razie, uczciwie,
cofnąłem
2
Według edycji my, Kanadyjczycy, nie pasujemy do żadnej z tych dwóch kategorii. Nie potrzebujemy wizy (normalnie), ani nie jesteśmy obywatelami UE / Szwajcarii.
Jim MacKenzie
3
+1. Myślę, że powinna to być odpowiedź zaakceptowana, ponieważ pochodzi od autorytatywnej liczby. Zawsze mówię proste „cześć”, ponieważ jestem uprzejmy i są ludźmi. Rozciągam to na wszystkich pracowników lotniska, z którym się zbliżyłem i nawiązuję kontakt wzrokowy. Pozwalam funkcjonariuszom kontroli paszportowej zainicjować krótką rozmowę, jeśli tego chcą / potrzebują. Mam różne reakcje: funkcjonariusze w Guam byli bardzo przyjaźni, podczas gdy funkcjonariusze w Hongkongu i Makau po prostu mnie zignorowali i bez słowa sprawdzili mój paszport. Ale pozdrowienia nigdy nie zostały skrzywdzone.
Taladris,
39

Nie ma ścisłej zasady.

Jeśli powiedzą cześć (dzień dobry / dobry wieczór / itp.), Kiedy podejdziesz, powiedz cześć.
Jeśli powiedzą „Cześć, jak się dzisiaj masz?” następnie odpowiedz na nie.
Jeśli powiedzą „proszę o paszport”, po prostu przekaż swój paszport. Jeśli nic nie mówią, po prostu spokojnie przekaż paszport.
Zwykle dziękuję, gdy oddają wszystko na koniec, ale jestem pewien, że jeśli nie, nie zostaną szczególnie tym zaskoczeni.

Z punktu widzenia wydajności upewnij się, że wiesz, jakiej dokumentacji będą wymagać w danym momencie i masz wszystko, czego mogą potrzebować od ciebie do ręki. Może to być tylko paszport, może to być również karta lądowania, którą musisz wypełnić, zanim dotrzesz do biurka, mogą chcieć poznać Twój numer lotu, szczegóły podróży powrotnej lub zapytać o miejsce pobytu.

Nie musisz przedstawiać żadnej z tych dokumentów, dopóki nie zostaniesz o to poproszony, ale jeśli masz całą dokumentację związaną z podróżą w jednym łatwo dostępnym miejscu w bagażu podręcznym, zaoszczędzisz sobie i im czas, jeśli będą musieli cię o to poprosić na cokolwiek innego. Z punktu widzenia kogoś, kto siedzi tam przez wiele godzin, jedną z ich zmian jest, jestem pewien, że przede wszystkim chcą, abyś podał im to, czego potrzebują, przy minimalnym zamieszaniu i poszedł swoją drogą, gdy tylko zaznaczone wszystkie pola, które wymagają zaznaczenia.

nkjt
źródło
14
To, czego chcą, to krótka kolejka ludzi , która utrzymuje niski poziom stresu i pogorszenia. Mała rozmowa marnuje czas i zwiększa długość kolejki - chyba że po przybyciu do punktu kontrolnego nie będzie kolejki. Ale nawet wtedy oficer nie wie, czy „klient” (tj. Ty!) Spieszy się, aby dostać się w inne miejsce, więc jest mało prawdopodobne, aby poświęcił ci czas na krótką rozmowę - chyba że istnieje problem z twoją dokumentacją, a on / ona czeka na kogoś innego, ale nie chce ci powiedzieć , że jest jeszcze problem.
alephzero,
35
Dla większości świata tak. Jednak jeśli chodzi o kontrolę paszportu w USA, przygotuj się na coś, co brzmi jak mała rozmowa, ale w rzeczywistości oznacza wyłączenie zasilania. Dokładna rozmowa: „Jaki jest cel Twojej wizyty?” „Mam spotkania biznesowe w Fordzie”. "Na jak długo?" „Powinniśmy skończyć do piątku, ale może to potrwać do następnego tygodnia”. „DLACZEGO NIE WIESZ !?”
Graham,
10
@Graham. Zgoda. Dla mojego kolegi wyglądało to tak: „Dlaczego tu jesteś?”, „Jestem tu, aby wykonać prace instalacyjne dla BT.” „BT? Jak British Telecom? To jest Ameryka, nie ma tu syna British Telecom. Tossers.
Darren,
6
@Graham Cóż, powiedziałbym, że doświadczenia są różne. Z mojego doświadczenia wynika, że ​​amerykańscy funkcjonariusze kontroli paszportowej byli albo bardzo bezpośredni i rzeczowi, albo przyjaźni i zaangażowani (w sposób, który zapewnia im informacje, które muszą zebrać). Nigdy nie spotkałem nikogo, kto byłby niegrzeczny lub nachalny. Oczywiście jestem obywatelem USA; Nie jestem pewien, czy w przypadku osób niebędących obywatelami może być inaczej.
David Z
6
Kiedy przybywam do Stanów Zjednoczonych, mam wrażenie, że podejrzewają, że jestem tu nielegalnie i nie pragnę pozostać. Potrzebuję sposobu na przekazanie, że jestem pewien, że tutaj jest bardzo miło, ale tak naprawdę po zakończeniu mojej działalności nie mogę się doczekać powrotu do cywilizacji.
RedSonja,
24

Osobiście (prawie) zawsze witam się (cześć), wręczając paszport, nawet jeśli nic nie mówią. Często spróbuję użyć lokalnej wersji, jeśli ją znam. Po zakończeniu zazwyczaj dziękuję i / lub żegna. Poza tym to zależy od nich.

Nie wchodziłbym w żadne „jak się dzisiaj masz” ani nic podobnego, chyba że oni to zainicjują. Widzą setki lub tysiące ludzi, często tak naprawdę nie mają ochoty na rozmowę, chociaż to zależy trochę od kultury, trochę tak, jak gdy jesteś witany w sklepie: na przykład w USA będziesz irytujące pytanie, jak się dzisiaj czujesz, przez każdą osobę w promieniu 10 stóp, a niektórzy (ale nie wszyscy) amerykańscy oficerowie CBP zrobią to samo. W większości innych miejsc nie pójdzie dalej niż cześć (jeśli to), chyba że mają pytania.

Jcaron
źródło
12
Dla tych, którzy nie znają kultury amerykańskiej, należy również zauważyć, że odpowiedź na pytanie, jak się czujesz w kontekście zawodowym lub przez nieznajomego, jest zazwyczaj „w porządku, dziękuję”, niezależnie od tego, jak naprawdę jesteś.
phoog
1
Dla rekordu, który jest prawdziwy również w Wielkiej Brytanii, chociaż nie będziesz pytany tak często ani tak entuzjastycznie.
Wyścigi lekkości na orbicie
to zależy trochę od kultury -> to trochę zależy od kultury. (Nie mam wystarczającej liczby powtórzeń do edycji, a edycja jest mniejsza niż 6 znaków.)
Faheem Mitha,
16

Nie ma żadnej szczególnej etykiety. Kiedy wręczam paszport, zwykle mówię „cześć” lub „cześć”: jest to przyjazna rzecz, aw krajach nieanglojęzycznych sugeruje, że chciałbym, aby mówili do mnie po angielsku. (Chociaż prawdopodobnie zgadną na podstawie mojego brytyjskiego paszportu.)

David Richerby
źródło
2
Wskazówka dotycząca negocjacji w języku jest bardzo dobra. (Robię to samo, ale mówię „dzień dobry / popołudnie”, ponieważ „Hello” jest fonetycznie zbliżone do swojego odpowiednika w języku niemieckim, francuskim i prawdopodobnie więcej.)
Ulrich Schwarz
1
@UlrichSchwarz Chociaż prawie nie używa się „Allô” w języku francuskim poza telefonem xD
Crazydre
1
Moje najczęstsze przejścia graniczne są między USA a Quebecem. Wiele anglofonów i frankofonów idących w każdym kierunku. Kanadyjski funkcjonariusz
straży
7

Zależy od kraju. Na przykład w Wielkiej Brytanii i USA oficerowie pozdrawiają mnie (i / lub mnie), podczas gdy w byłej Jugosławii, Albanii, Mołdawii, Turcji i Gruzji nigdy mi nie mówią. To samo dotyczy IME przy wjeździe / wyjeździe z Singapuru w Woodlands.

W strefie Schengen jest różnie.

(ile jest wart, jestem na szwedzkim paszporcie / dowodzie osobistym)

Crazydre
źródło
1

Ostatni raz spotkałem się z funkcjonariuszem kontroli paszportowej na lotnisku Barajas (Madryt / Hiszpania). To był mój drugi raz i czułem się TAK bardzo szczęśliwy, że mój uśmiech zakrył całą moją twarz, gdy wysiadłem z samolotu i przeszedłem przez halę celną.

Kiedy agent skinął mi głową, by przejść pięć kroków w jego stronę i przedstawić mu paszport, pozdrawiam go z uśmiechem, a on odwzajemnił mi współczucie, gdy zapytał mnie o cel mojej podróży.

Wszyscy jesteśmy ludźmi. Mają okropną pracę: szukają przestępców i terrorystów wśród ton szczęśliwych turystów lub wściekłych biznesmenów. Rozumiem, że nie uśmiechają się dużo w pracy, ale możesz im pokazać miły uśmiech i powiedzieć „Cześć, dzień dobry”. Nikomu nie zaszkodzi. ;)

Mariana
źródło
-1

Uważam, że to trudne dla oficerów powiedzieć cześć i do widzenia do ludzi w rzędzie. Wyobrażać sobie! Powiesz to wszystko podczas zmiany roboczej - non-stop!

Jeśli przywitasz się z oficerem, oznacza to, że oczekujesz lub zmusisz go do odpowiedzi na powitanie, co jest niewygodne!

Polecam tylko uśmiechać się zamiast „cześć” i poruszać głową na pożegnanie, lekko ściskając usta (coś w rodzaju bliskiego uśmiechu). Oznacza to, że zależy ci na tym i doceniasz, ale nie oczekujesz odpowiedzi!

Iman
źródło
9
Kiedy kupuję artykuły spożywcze, osoba przy kasie nie ma trudności z przywitaniem się z każdym klientem przez całą zmianę roboczą non-stop. Dlaczego miałoby być inaczej dla urzędników imigracyjnych?
David Richerby,
1
@DavidRicherby osoba pomagająca w sklepie spożywczym widzi kilkudziesięciu klientów na godzinę, a nie kilkaset. Mała różnica, ale znacząca.
jwenting
1
@jwenting Kilkaset osób na godzinę to osoba co dziesięć sekund (interpretując „kilka” jako „trzy”). Jestem prawie pewien, że nie widzą więcej niż, powiedzmy, 100 na godzinę w linii paszportów domowych i prawdopodobnie nie więcej niż, powiedzmy, 20 na godzinę w paszportach zagranicznych. OK, więcej niż sklep spożywczy na paszporty domowe, ale niewiele więcej.
David Richerby
@DavidRicherby Nie wiem, czy dużo podróżujesz, czy nie. Ale jeśli to zrobisz, chciałbym zapytać: czy zazwyczaj otrzymujesz odpowiedź od urzędników wizowych?
Iman,
2
@Zich Podróżuję za granicę kilka razy w roku. W Wielkiej Brytanii i Stanach Zjednoczonych zwykle przywitają się; w innych krajach zwykle przynajmniej potwierdzają / uśmiechają się / kiwają głową; w niektórych miejscach prawie wcale nie reagują. (Właściwie, kiedy ostatni raz pojechałem do Hiszpanii, straż graniczna była zbyt zajęta rozmawianiem ze swoim kumplem o piłce nożnej, aby nawet na mnie spojrzeć.) Ale nigdy nie zdarzyło mi się nic, co sprawiłoby, że pomyślałem, że przywitanie jest w jakikolwiek sposób złe.
David Richerby,
-3

Prosta serdeczność jest uprzejma, ale nie zaczynaj rozlewać wnętrzności ani opowiadać o swojej biografii. Ci ludzie nie są twoim przyjacielem. Mogą wysłać cię do więzienia lub na twoją śmierć. Ich notatki mogą towarzyszyć ci do końca życia.

Nie są bardziej zainteresowani byciem twoim przyjacielem niż pracownicy baru. Zostaną również przeszkoleni w wykrywaniu prób wprowadzenia w błąd i mogą źle rozumieć potoczny jako wulgaryzmy lub bluźnierstwa, w zależności od tego, co gorsze.

.. i im dłużej kolejka jest utrzymywana, tym bardziej prawdopodobne, że ktoś za tobą spowoduje kłopoty. Przejechałem T5 na Heathrow z Amsterdamu pod koniec grudnia ubiegłego roku, trzy godziny w kolejce. Jakiś idiota znęcał się nad oficerem i oficer odszedł z pracy, pozostawiając trzech oficerów dla tysiąca dziwnych pasażerów. Niektóre z nich miały problemy z kartami wstępu, bardzo starając się o te osoby. Bądź miły, to ich miejsce pracy, ale nie marnuj czasu. Mogą mieć KPI (kluczowy wskaźnik wydajności) lub SLA (Service Level Agreement) do spełnienia.

mckenzm
źródło
Pytanie nie brzmiało: „czy mam opowiadać oficerowi całą historię mojego życia, chodziło o powiedzenie„ cześć ”. W jakich krajach funkcjonariusz kontroli granicznej może wysłać cię na twoją śmierć? Nie jestem też pewien, czy znaczenie twój ostatni akapit ... dlaczego obchodzi mnie ich KPI lub SLA?
Azor Ahai,
Singapur, Indonezja, Birma, Malezja i wiele innych krajów wciąż ma karę śmierci i ją wykonuje. Dbasz o ich KPI lub SLA, ponieważ możesz być „tajnym klientem” i oczekujesz 6 godzinnej rozmowy z kontaktem. Ci ludzie cię obserwują, a ktoś ich obserwuje. Zaznacz niewłaściwe pole, powiedz niewłaściwe słowo, nie rozumiem protokołów „weź”, a możesz stać się bardzo niewygodny.
mckenzm,
Tak, jasne, podobnie jak USA. Czy Singapur wykonuje egzekucje na ludziach, którzy leżą na granicy czy coś? Ale nie jestem „tajnym klientem”, a to pytanie nie dotyczy bycia „tajnym klientem”, ale bycia zwykłym podróżnikiem. Dlaczego jako turysta lub biznesmen powinienem dbać o KPI lub SLA?
Azor Ahai,