Pisząc o geometrii GIS, nie jestem pewien, czy użyć terminu „wielokąt” czy „obszar”.
W szczególności, czy słowo „wielokąt” sugeruje określony typ geometrii? Na przykład kolega zasugerował mi, że „wielokąt” nie jest odpowiednim terminem na funkcję pączka!
Ale czy to prawda, czy kogokolwiek to obchodzi? Czy jest w tym jakikolwiek silny concensus?
Które słowo lepiej tłumaczy na inne języki, takie jak niemiecki i francuski? Staram się brać pod uwagę użytkowników innych niż anglojęzyczni.
geometry
internationalization
Mark Ireland
źródło
źródło
Odpowiedzi:
OGC określa standardy dla typów geometrii. Między innymi istnieje typ „Wielokąt”, a wielobok to „Powierzchnia”. OGC definiuje „pole powierzchni” jako miarę „powierzchni”.
OGC: http://www.opengeospatial.org/standards
źródło
Z mojego doświadczenia wynika, że „wielokąt” jest słowem używanym do opisu typu geometrii. (Na przykład porównaj typy geometrii bazy danych.)
„Pole” sugeruje mi rzeczywistą miarę powierzchni elementu wielokąta.
„Polygon” jest także odpowiedni dla odbiorców niemieckojęzycznych.
@ „Wielokąt pączka”: wyszukiwarka grafiki Google sugeruje, że powszechnie stosuje się „wielokąt pączka”. „Obszar pączka” nie wyświetla żadnych powiązanych zdjęć na pierwszej stronie.
źródło
Obszar jest pomiarem - jak długość, obwód itp
Wielokąt jest kształtem (geometrią) - podobnie jak sześciokąt - ale ma powierzchnię i długość.
Tłumaczenie :
Niemiecki
Vieleck - Wielokąt
Die Umgebung - Środowisko (tłumaczenie wsteczne) - Obszar
Francuski:
Espace - Space - Area
Wielokąt - Wielokąt
Polygon jest więc lepszym słowem do tłumaczenia na niemiecki i francuski
źródło
Lubię korzystać z funkcji Google Maps itp., Ale nigdy nie myślałem o nazwie obszaru mapy wewnątrz mapy. Właśnie zawsze nazywałem je mapami wielokątów i tyle. Chociaż większość kształtów, których używam do tworzenia mojej mapy wielokątów, ma inny kształt, nadal są to tylko mapy wielokątów. W sekcji odnowy Google, mapa, którą tworzą jako „mapa obszaru” jest określana jako mapa wielokąta.
Domyśl ;-)
źródło
Zgadzam się ze wszystkimi komentarzami: „mówiąc, że wielokąt jest geometrią, powierzchnia jest pomiarem”.
Należy również pamiętać, że tak jak w ostatnim poście GISse , terminologia specyficzna dla oprogramowania czasami (często) odgrywa rolę.
ESRI nazywa te „wielokąty pączków” - wielokąty.
Typy danych Oracle według Matthew McGranaghan
A to (11g) według typów danych przestrzennych Oracle
Powiązanie plików pdf Page 68
Jest w tym coś więcej niż tylko współrzędne graniczne i pomiar obszaru.
Jak zauważono w powiązanym dokumencie (McGranaghan), niektóre wielokąty mogą być obiektami 3D z siatką wielopłaszczyznową.
Oracle nieźle sobie radzi z prostotą.
Jak wspomniano w powiązanym dokumencie, inne oprogramowanie (RDBMS) może być trudne.
Należy również zauważyć, że Oracle jest na dobrej drodze ze standardami OGC ISO, jednak nie jako SDO.
źródło