... oprócz krajów zachodnich, takich jak Australia czy same USA.
Podczas mojej wizyty na Tajwanie nie byłem w stanie znaleźć potraw, które zwykle spotykam w chińskiej restauracji w Australii lub Stanach Zjednoczonych, takich jak słodko-kwaśna wieprzowina, kurczak miodowy, jagnięcina / wołowina mongolska i smażone lody .
Mam dwie główne teorie, dlaczego tak jest. Jednym z nich jest to, że chińskie jedzenie w restauracji jest w całości wykonane i nie ma podobieństwa z jedzeniem w dowolnym miejscu na świecie. W takim przypadku lepiej zrezygnuję z próby znalezienia właściwej lokalizacji. Wydaje się, że dzieje się tak w przypadku smażonych lodów , które według Wikipedii to sztuczny, nowoczesny wynalazek.
Po drugie, może odwiedziłem niewłaściwą lokalizację. W końcu Chiny to duże miejsce. Być może odwiedzając inny obszar, na przykład Mongolię Wewnętrzną, odnalazłbym to, czego szukam, z daniami takimi samymi lub niezmodyfikowaną wersją tego, co serwowane jest w chińskich restauracjach w krajach zachodnich.
Artykuł Wikipedii na temat chińskiej restauracji wspomina:
Dodatkową konsekwencją była chińska emigracja nielegalnego pochodzenia, w szczególności Fuzhou z prowincji Fujian i Wenzhounese z prowincji Zhejiang w Chinach kontynentalnych, przeznaczone specjalnie do pracy w chińskich restauracjach w Nowym Jorku, począwszy od lat 80.
Ponieważ prowincja Fujian znajduje się tuż obok Tajwanu i miała na nią duży wpływ, wydaje się prawdopodobne, że gdyby niektóre z „chińskich dań restauracyjnych” pochodziły z Fujian, widziałbym je na Tajwanie, ale nie zrobiłem tego.
Gdzie mogę znaleźć dania z chińskich restauracji w zachodnich krajach? Ponadto, w jaki sposób powinienem określić właściwy rodzaj restauracji w tych krajach?
źródło
Odpowiedzi:
Nigdzie w Chinach . Amerykańska kuchnia chińska (i jej krewni w Australii, Europie itd.) Jest mocno przystosowana do zachodnich smaków:
Niektóre potrawy to zlokalizowane wersje prawdziwych chińskich potraw (np. Kurczak Kung Pao, w którym całkowicie brakuje kopnięcia málà syczuańskiego oryginału), wiele zostało stworzonych w Ameryce (ciasteczka z wróżbą , „wołowina mongolska” itp.). Powyższy artykuł w Wikipedii ma dobrą listę obu.
Poza tym zjadłem dużo „prawdziwych” potraw z Fujianese (Hokkien) w Singapurze, gdzie stanowią one największą grupę dialektów, i zapewniam cię, że ani kuchnia z Fujian, ani z Hakki nie ma najmniejszego podobieństwa do Panda Express.
Nawiasem mówiąc, zjawisko to nie jest bynajmniej wyjątkowe. Na przykład indyjskie chińskie dzieje się, gdy zderzają się kuchnie chińskie i indyjskie, w Japonii można wypróbować mocno japońskie dania kuchni zachodniej ( yōshoku ), takie jak „ ryż omletowy ”, a wszyscy dali upust biednym Włochom. Oczywiście rzeczy stają się naprawdę interesujące, gdy są ponownie eksportowane z powrotem do kraju ojczystego, dlatego teraz możesz znaleźć amerykańskie chińskie jedzenie w Szanghaju !
źródło
Te potrawy są zazwyczaj unikalne w miejscu, w którym jesz. Na przykład ani głęboko smażone lody, ani kurczak miodowy nie są „chińskim jedzeniem” w Kanadzie . Artykuł z Wikipedii na temat amerykańskiego chińskiego jedzenia całkiem nieźle identyfikuje, które północnoamerykańskie potrawy „chińskie jedzenie” odwzorowują na potrawach, które można jeść w Chinach, a które nie. Nie wiem, czy możesz skonstruować podobną listę australijskich „chińskich potraw”, ale poszukaj składników, takich jak marchew i pomidory, a także czegoś podobnego do sałatek, aby były specyficzne dla domowej wersji chińskiego jedzenia i rzadziej być dostępne w Chinach lub innych częściach Azji.
źródło
Smażone lody (焼 き ア イ ス ク リ ー ム / „yaki aisukuriimu”), słodko-kwaśna wieprzowina (酢 豚 / „subuta”, lit. „wieprzowina z octem”) lub kurczak (酢 鳥 / „sudori”) są dobrze znane w Japonii . Jeśli znajdziesz się w tej części świata, po prostu poproś mieszkańców o te rzeczy po imieniu.
Jeśli chcesz chińskie jedzenie w Japonii, idź do chińskiej restauracji. Każde większe centrum handlowe ma co najmniej jedno. Słodko-kwaśny kurczak można również znaleźć jako gotowe jedzenie w supermarketach i delikatesach (np. Delikatesy w piwnicach większych centrów handlowych).
W przypadku mongolskiego jedzenia pomaga znaleźć mongolską restaurację. W Chinach istnieje dobry w Szanghaju „Dom na łąkach”. W tej restauracji mają kilka stolików pod namiotami w stylu mongolskim (wewnątrz). Jagnię wyróżnia się w menu.
Jagnięcina jest również używana w niektórych potrawach w stylu Xi An ( kuchnia Shaan-Xi ). Jeśli widzisz „Xi An” na znaku lub równoważne znaki 西安, spójrz.
źródło
Oprócz „chińskich” dań, które można powiedzieć, powiedzmy, w Kanadzie nie są identyczne z oryginałem, należy wziąć pod uwagę, że Chiny to ogromny kraj. Chińczycy mieszkający w jednej części kraju nie gotują tak samo jak Chińczycy mieszkający w innej części. Jedzenie, które znajdziesz w Pekinie, może być bardzo niezwykłe dla mieszkańców Tajwanu. Podobnie jest z proszeniem o „europejskie” jedzenie i niemożnością znalezienia cannelloni w Atenach (poza cannelloni, które we Włoszech nie są dokładnie tym, czego oczekujesz).
źródło
To nie jest znacząca odpowiedź, ale chciałbym zauważyć, że chociaż niektóre zachodnie „chińskie” potrawy z Zachodu - takie jak mongolska wołowina - wydają się być w Azji praktycznie nieistniejące, inne nie.
Na przykład widziałem wiele przypadków słodko-kwaśnej wieprzowiny (chociaż styl gotowania może być nieco inny) w restauracjach szybkiej obsługi w Hongkongu i zdecydowanie słyszałem o smażonych lodach (炸 雪糕), mieszkając w Azji.
Z mojego doświadczenia (co oczywiście jest nieco idiosynkratyczne), te rodzaje chińskich potraw nie są tak naprawdę typem chińskiej kuchni, nawet jeśli prawdopodobnie są postrzegane jako bardziej „chińskie” niż jedzenie potraw z makaronu lub McDonalda.
źródło
Moja żona pochodzi z Malezji i jest pochodzenia chińskiego (Hajnan). Kiedy po raz pierwszy przyjechała do USA, w pewnym momencie skończyło się na tym, że kupiliśmy trochę „chińskiego” jedzenia w sklepie delikatesowym lokalnego supermarketu, prawdopodobnie coś w rodzaju kurczaka Kung Pao, ale nie pamiętam dokładnie. Kiedy w końcu wróciliśmy do domu, żeby zjeść coś wkrótce, nie miała pojęcia, na co patrzy i zapytała mnie „co to jest”? Kiedy wyjaśniłem, co to jest i spróbowała, pomyślała o karmieniu naszych psów. Myślę, że zjadła ryż i to wszystko.
Na szczęście w mieście jest chińskie miejsce, w którym właścicielka przygotowuje kilka „prawdziwych” chińskich potraw, które po prostu uwielbia, więc mogę wybrać coś, co uważam za chińskie, a ona może mieć „prawdziwych” chińskich w tej samej restauracji.
Kiedy podróżujemy do Malezji i Singapuru, jemy dużo, ale bardzo, bardzo rzadko zdarza się znaleźć coś, co uważam za „chińskie” jedzenie, mimo że często jest to jedzenie chińskie. Na szczęście podoba mi się większość z nich, a także potrawy malajskie i indyjskie. Jednak po kilku tygodniach tam szukam przyzwoitego zachodniego jedzenia. Jednak...
Jeśli jesteś w Malezji lub Singapurze i szukasz czegoś zachodniego, spróbuj Ramly-burger, jeśli chcesz trochę fuzji wschód-zachód w swoim burgerze, lub Nando's, jeśli chcesz wrzucić do mieszanki kurczaka w stylu portugalskim. Oba są miejscami fast foodów, które zabiłbym, żeby mieć tu w Seattle.
źródło