Wikipedia mówi, że około jednej czwartej całkowitej populacji w Estonii, na Łotwie są Słowianami, takimi jak Rosjanie, Ukraińcy itp., I zastanawiam się, czy rosyjski jest dobrze rozumiany i jak tubylcy traktują turystów mówiących po rosyjsku? Relacje między Federacją Rosyjską a krajami bałtyckimi wydają się dość chłodne.
Pytanie brzmi, jakiego języka lepiej używać w codziennej komunikacji - rosyjskiego, ukraińskiego czy angielskiego?
Odpowiedzi:
Teraz wybór języka do wypróbowania jest trochę trudny. Powiedziałbym, że w przypadku osób, które mają zdecydowanie poniżej 30 lat, najpierw spróbuj angielskiego. Z ludźmi w wieku powyżej 40 lat najpierw spróbuj rosyjskiego.
W Rydze (nie jestem pewien co do reszty Łotwy) prawie wszyscy mówią po rosyjsku na pewnym poziomie. Większość Łotyszy mówi bardzo dobrze po rosyjsku.
W Estonii jest chybił trafił, ale najpierw spróbowałbym angielskiego. Doświadczyłem niechęci do mówienia (a nawet rozumienia) po rosyjsku od ludzi, którzy, jak przypuszczam, powinni go przynajmniej zrozumieć. Ale są to oczywiście anegdotyczne przypadki.
Nie jestem pewien co do Litwy, ponieważ mieszkam tutaj i nigdy nie spotkałem się z tym problemem z pierwszej ręki (ponieważ mówię po litewsku). Z tego, co widzę, większość 20-30-latków nie mówi i dość często nie rozumie rosyjskiego. Zdecydowanie więc najpierw spróbuję angielskiego z młodszymi ludźmi. Większość osób w wieku 40+ zna język rosyjski na pewnym poziomie. Chęć korzystania z niego różni się jednak w zależności od osoby, ale nie powiedziałbym, że w dzisiejszych czasach istnieje poważny błąd w udawaniu, że go nie rozumiemy. Jednak wiele osób starszych nie rozumie angielskiego.
źródło
Więc spójrzmy na oficjalne statystyki.
Litwa - Według spisu ludności z Litwy z 2001 r. Około 84% ludności kraju mówi po litewsku jako swoim ojczystym języku, 8,2% to native speakerów rosyjskiego, a 5,8% polskiego. Ponad 60% mówi płynnie po rosyjsku, a tylko około 16% twierdzi, że mówi po angielsku.
Łotwa - Podczas spisu powszechnego w 2000 r. 37,5% populacji wymieniło rosyjski jako swój język ojczysty, natomiast łotewski odnotowano jako język ojczysty dla 58,2%. Łotewski był używany jako drugi język przez 20,8% populacji, a 43,7% zna rosyjski jako drugi język. Chociaż obecnie wszyscy uczniowie muszą uczyć się łotewskiego, większość szkół obejmuje również angielski, niemiecki lub rosyjski. Język angielski jest powszechnie akceptowany na Łotwie, szczególnie w biznesie i turystyce.
Estonia - patrząc na języki Estonii , oprócz estońskiego, języka urzędowego, 66% mówi po rosyjsku, 46% po angielsku i 22% po niemiecku. Mówi się także po fińsku.
Do 1991 r. Rosyjski był nauczany jako język obowiązkowy we wszystkich trzech językach, więc oczywiście wielu ludzi wciąż go zna, zwłaszcza wśród starszych grup wiekowych.
W 2011 roku przejechałem kraje bałtyckie - Litwę, Łotwę i Estonię.
Dla przypomnienia, nauczyłem się kilku słów w ich lokalnych językach i miałem kilka rosyjskich słów w moim słowniku z poprzednich podróży.
Tak się składa, że angielski był dość dobrze używany, szczególnie wśród młodszego tłumu. Nieco trudniej na Litwie, ale bardzo łatwo w pozostałych dwóch. Trzeba przyznać, że były to stolice i zwykle w małych miasteczkach jest trudniej. Ale nawet w kinie w Rydze film był w języku angielskim z łotewskimi i rosyjskimi napisami.
źródło
To prawda, że relacje są trochę zimne, ale nie zauważyłem żadnej otwartej wrogości podczas podróży do krajów bałtyckich. Ponieważ ludzie mają odmienne podejście do języka rosyjskiego (niektórzy mogą uznać to za język swoich prześladowców), domyślnie próbuję rozpocząć rozmowę w języku angielskim (mówi wiele osób na wystarczającym poziomie), jeśli osoba, z którą chcę rozmawiać rozpoczyna rozmowę po rosyjsku lub wyraża, że woli rosyjski, ja używam rosyjskiego. Źródło: Jestem Rosjaninem, który podróżował do różnych krajów bałtyckich.
źródło
W Rosji wciąż jest wielu ludzi, którzy nie rozumieją angielskiego na dobre. Język ukraiński jest tutaj lepszy, ale też nie jest doskonały. Na Bałtyku rosyjski może być problematyczny w młodości. „> 30” osób może najczęściej używać tego języka.
Myślę, że najlepszym wyborem jest język rosyjski. Angielski jako sekunda.
źródło