Jak nazwać to naczynie

10

Chciałbym wiedzieć, jak nazwać to naczynie do gotowania, idealne do mieszania zupy i sosów. Pochodzenie wschodnioeuropejskie, ten konkretny jest polski. Próbuję kupić więcej, ale nie wiem, jakiej nazwy szukać.

Przybory 1 Przybory 2

pritaeas
źródło
4
Wypróbuj odmianę „quirl” - wschodnioeuropejska, ponieważ ta odmiana prawdopodobnie ma rację. Znaleziono ten: ostprodukte-versand.de/cnr-108/Haushaltswaren/anr-1415/… (bez jakiegokolwiek poparcia)
Stephie

Odpowiedzi:

8

Nie jestem pewien co do angielskiego terminu, ale w języku niemieckim jest to „ Quirl ”, związane z „ spiralą ” gałązek na łodydze, z której został pierwotnie wykonany - na przykład ze starych choinek:

okół z choinki ( źródło )

Późniejsze wersje naśladowały to z drewnianą lub porcelanową „głową” w kształcie gwiazdy na drewnianym uchwycie,

wprowadź opis zdjęcia tutaj wprowadź opis zdjęcia tutaj

( źródło / źródło )

plastikowa głowica jest bardziej nowoczesnym akcentem:

wprowadź opis zdjęcia tutaj ( źródło )

W Europie Środkowej powinieneś móc je kupować w sklepach kuchennych lub - jeśli jest to mniej powszechne w regionie - od różnych sprzedawców internetowych.

Stephie
źródło
1
Kij, który jest „zrobiony z choinki”, jest faktycznie słowackim pochodzeniem, bardzo skutecznym do łamania skrzepu podczas robienia sera lub czegoś takiego. W każdym razie, do sosów bardzo lubię używać drewnianego - można go bardzo szybko przekręcić między dłońmi, a płaska głowa z łatwością zgniata wszelkie uformowane grudki (np. Z dodatkowej mąki).
exa
7

„Kvedlačka” po czesku, prawdopodobnie coś w stylu „twirl-stick” po angielsku. Podejrzewam, że w Polsce nazywałby się „trzepaczka”.

EDYCJA: Dokładna odmiana na twoim zdjęciu prawdopodobnie już nie jest produkowana, jest to coś w rodzaju post-komunistycznego tutaj. :)

exa
źródło
1
Dobra uwaga - w Niemczech było to znacznie częstsze w byłej NRD. Zachodnia część preferowała odmianę drewnianą, nie mam pojęcia, dlaczego.
Stephie
Dziękuję za informację. Dobrze wiedzieć też o polskiej (i czeskiej) nazwie.
pritaeas,
„Quirl” po niemiecku opisuje zarówno to naczynie, jak i tak zwany Schneebesen (= trzepaczka do balonów, bardzo dosłownie „miotła śnieżna”, rozsądnie „miotła ubita”.)
rackandboneman
4

Inne odpowiedzi są interesujące (i prawdopodobnie poprawne), ale dla kompletności, jeśli ktoś szukałby czegoś takiego w USA lub czegoś podobnego, Molinillo może być przydatnym terminem do wyszukania. Molinillo to drewniana trzepaczka (podobnie jak zdjęcia niemieckiej kołdry w odpowiedzi Stephanie) tradycyjnie używana do wyrobu czekolady. Zaokrąglone kształty są spopularyzowane online i nieco łatwiej je znaleźć w USA, choć podobno odmiany są szeroko dostępne w Meksyku i na południu.

Ten najczęściej widziany jest okrągły, z głębokimi grzbietami, wyszukanymi rzeźbami i luźnymi pierścieniami, które sprawiają, że czekolada jest bardziej spieniona (jak widać na pierwszym zdjęciu), ale widziałem te bardziej podobne do oryginalnego instrumentu (z mniejszą liczbą płaskich łopatek) jak widoczne na drugim zdjęciu poniżej. Istnieją pewne kształty i tymczasowe (alternatywne nazwy takie jak batidor) tutaj .

pic zaokrąglonych wspólnych molinillos zdjęcie czterech łysych molinillos

A jeśli ktoś szukałby czegoś takiego w Indiach lub być może w Azji, mógłby poszukać ręcznej kierzanki maślanki . Odmiany stali wyglądają bardziej jak oryginalne zdjęcie, drewniane odmiany bardziej przypominają molinillo lub kołdrę (okrągłe i z wypustkami zamiast łopatek). Jedna strona, na którą patrzyłem, nazywała ją stalowym Mathu , inna wspomniała o niej jako o ręcznym mikserze lub churnerze - ale tych terminów trudno jest ogólnie wyszukiwać i wydają się być specyficzne dla stron internetowych, kiedy je szukam. Szukanie ubijacza maślanki wydaje się wskazywać właściwe narzędzie w rozmowie lub wyszukiwaniu w Internecie.

Steel MathuZestaw ręcznych ubijaczy maślanki

Megha
źródło
Miły ostatni link. Powiedz mi, jak go używać, ale to właśnie założyłem / zrobię, patrząc na nie bez żadnych konkretnych porad ani instrukcji.
NOTjust - user4304