Pytania oznaczone «i18n-l10n»

Używaj go w pytaniach o dostosowanie oprogramowania do różnych języków, różnic regionalnych i wymagań rynku docelowego (lokalizacji).

31
Jak tłumaczyć ciągi w szablonach Twig?

Pracuję nad (moim pierwszym) projektem Drupal 8, który jest wielojęzyczną stroną. Drupal 8 zapewnia naprawdę natywną obsługę tłumaczenia treści. Mam jednak kilka ciągów ustawionych bezpośrednio w niektórych, jeśli pliki szablonów motywu .Twig są drukowane jak np. {{ 'Read more'|trans }} Naprawdę...

26
Tłumaczenie węzłów a tłumaczenie encji (pola)

Chciałbym wiedzieć, co polecacie dla witryny wielojęzycznej. Rozważmy na przykład następujący przypadek: Strona i jej zawartość powinny być dostępne w 3 językach (np. Niemiecki, angielski i hiszpański); strona korzysta z jednego typu profilu, kilku rodzajów i widoków treści, taksonomii, referencji...

23
Szukaj tylko aktualnie aktywnego języka

Jak mogę ograniczyć wyniki wyszukiwania domyślnego w Drupal 7, aby wyświetlać tylko te węzły, które są w bieżącym języku? Moja strona ma przełącznik trzech języków; użytkownik wybiera język, którego chce używać podczas przeglądania strony. Jeśli czegoś szuka, strona wyników przynosi wyniki z...

20
Dlaczego nie zaleca się zmiany domyślnego języka?

Mam świeżą instalację Drupala 8.2.5 i chcę używać go głównie do treści hiszpańskich, ale zachowując interfejs administratora w języku angielskim. / admin / config / regional / language mówi: Nie zaleca się zmiany domyślnego języka w działającej witrynie. I / admin / config / regional /...

15
Importuj pliki po za pomocą Drush

Mam około 20 witryn, które mają wspólne tłumaczenie. Nie chcę wchodzić do administratora każdej witryny za każdym razem, gdy plik po jest aktualizowany. Czy można zaimportować plik po za pomocą

15
Jak ustawić wiele domen dla jednego języka

Mam wielojęzyczną stronę z Drupalem 7, która używa subdomen takich jak np. Przykład.com, aby wykryć język. Wszystko działa zgodnie z oczekiwaniami, ale mam mobilną wersję witryny, z której chcę być dostępny w domenach takich jak np. Przykład.com. Jak to zrobić? Mogę ustawić...

14
Wielojęzyczna treść i interfejs administratora w jednym języku

Chcę, aby treść mojej witryny była wielojęzyczna. Mam przełącznik języka, który może przełączać między tłumaczeniem strony na angielski i hiszpański. Chcę, aby interfejs administracyjny zawsze był w języku angielskim, bez względu na to, czy nawigujesz do niego z hiszpańskiego czy angielskiego...

13
Czy zawsze źle jest przekazać zmienną przez t ()?

Mam małą funkcję pomocniczą dla mojej hook_schema: function _bbcmap_schema_asr_field($description) { return array( 'type' => 'int', 'unsigned' => TRUE, 'size' => 'small', // Up to ~66k with MySQL (equivalent up to ~660.00 adjusted) 'not null' => FALSE, 'description' =>...

12
Jak wdrożyć tłumaczenie interfejsu użytkownika?

Ciągi, które tłumaczę na „Tłumaczenie interfejsu użytkownika” / admin / config / regional / translate, nie są dla mnie eksportowane przez „Zarządzanie konfiguracją” / admin / config / development / configuration. Czy coś brakuje? Chciałbym zautomatyzować ten proces za pomocą hook_update_Nlub drush...

12
Eksportuj ustawienia wielojęzyczne z funkcjami

Używam funkcji do eksportowania 10 typów treści, ale nie otrzymuję ustawień wielojęzycznych. Moje pytanie brzmi: czy to w ogóle możliwe, może z ręką silną, czy utknąłem przy ręcznej zmianie tych ustawień? Korzystam z modułu i18n i chcę, aby typ_tekstu był tłumaczalny, w menu edycji typu_tekst...

11
Jaka jest różnica między {{| t}} a {% trans%}?

Zauważam, że obsługa Drupala 8, {% trans %}która zgodnie z dokumentacją Symfony ( rozszerzenie i18n ) dodaje obsługę gettext do Twiga. {{ |t }}, o ile mi wiadomo, to klasyczny sposób dodawania tłumaczeń do szablonów Drupala. Zgodnie z dokumentacją , t()przekłada ciąg do języka potocznego lub...

11
Czy powinienem używać t () w opisie hook_menu?

Zawsze używałem t () do tytułu i opisu hook_menus w następujący sposób: $items['some-path'] = array( 'title' => t('My Page Title'), 'description' => t('This is a description about what my page is for'), 'page callback' => 'profile_user_page', ); Ma to dla mnie sens, aby w razie...