Języki w Bułgarii? [Zamknięte]

11

Istnieje realna szansa, że ​​niedługo będę pracować w Sofii. Bardzo zależy mi na tym, aby móc komunikować się z miejscowymi ludźmi, gdziekolwiek podróżuję, dlatego chciałbym z góry wiedzieć, jakie są możliwe bariery językowe.

Mówię po francusku, holendersku i angielsku. Zgadując, że francuski i holenderski nie są całkiem odpowiednie w Bułgarii, czy będę w stanie poruszać się tylko z angielskim? Jeśli nie, jaki język byłby najbardziej przydatny do nauki? Jestem gotów spróbować języka bułgarskiego, ale chętniej uczę się języka, który pomoże mi również w innych krajach.

Lee White
źródło
7
naucz się czytać scenariusz. Wiele słów, które mozolnie zabrzmiałem, były wtedy oczywiście angielskimi lub francuskimi (np. HIBO na mapie centrum handlowego, zabrzmi to i to wyraźnie Niveau lub poziom.) Wszyscy Bułgarzy, których spotkałem (w tym pracownicy sklepu, taksówkarze, ochrona lotniska pracownicy itp.) mówili po angielsku, przynajmniej tyle, że mogłem z nimi współpracować. Ale znaki będą dla ciebie zupełnie nieprzejrzyste, dopóki nie nauczysz się alfabetu.
Kate Gregory
1
Ogólnie rzecz biorąc, powinieneś być w porządku z językiem angielskim, chociaż możesz walczyć na rynkach farmerów i tym podobnych. Jeśli planujesz spędzić dużo czasu w tym obszarze, rosyjski może być bardzo przydatny. Jest dość podobny do bułgarskiego, używa tego samego skryptu, a większość osób w wieku 40 lat miałaby rosyjski jako obowiązkowy przedmiot w szkole (uważam, że ta praktyka zakończyła się około połowy lat 90-tych). Zaletą rosyjskiego jest to, że Rosja jest tuż za granicą i może być miłym miejscem na wakacje.
Aleks G
2
@AleksG Z Bułgarii Rosja jest dość daleko przez Morze Czarne.
Gilles „SO- przestań być zły”
1
@Gilles Bułgaria jest dość popularnym celem podróży wśród Rosjan.
VMAtm
3
@pnuts: Tak jest. To pytanie nie dotyczy imigracji; chodzi o coś, z czym każdy może się spotkać podczas podróży do Bułgarii. Mój specyficzny kontekst nie wyklucza pytania.
Lee White

Odpowiedzi:

12

Wikitravel ma sekcję na ten temat .

Zasadniczo będziesz chciał nauczyć się scenariusza - nawet jeśli nie umiesz go wymówić. Przynajmniej pomaga wymawiać słowa lub jeśli ktoś mówi, by spróbować sera i mówi, że słowo to „Kashkaval”, przynajmniej kiedy zobaczysz skrypt z napisem „Кашкавал”, będziesz w stanie to zrozumieć, nawet jeśli powoli . Jest to niezwykle przydatne w przypadku znaków drogowych i możliwości zamawiania z menu - a nawet aby dowiedzieć się, jak nazywa się coś w menu, jeśli ma zdjęcia (mówię zwłaszcza z doświadczenia ze skryptem cyrylicy w Rosji itp.).

Często i tak to zrozumiesz, ponieważ brzmi jak angielskie lub francuskie słowo.

Jeśli chodzi o zrozumienie, w miastach powinno być łatwiej. Jak mówi Wikitravel:

... ponieważ edukacja bułgarska kładzie nacisk na naukę języków obcych, zwłaszcza języka angielskiego, rozmowa i znalezienie informacji w języku angielskim w większych miastach nie stanowiłyby problemu. Najlepiej zwrócić się do młodej populacji po wskazówki lub porady.

W związku z serbskim, rosyjskim i innymi językami wschodnioeuropejskimi, jeśli nie chcesz uczyć się bułgarskiego, być może warto rozważyć jeden z nich. Proponuję rosyjski, ponieważ pomógłby ci w kilku innych krajach w okolicy.

Mark Mayo
źródło
3
Bułgarski jest znacznie łatwiejszy niż rosyjski, byłby przydatny krok w kierunku późniejszego uczenia się rosyjskiego. Na odwrót i prawdopodobnie zniechęcasz się do nauki języków przez wszystkie przerażające, odmienione zakończenia przypadków, ale okazuje się, że w ogóle nie potrzebujesz ich w języku bułgarskim.
hippietrail
9

Za to, co jest warte, jestem z Kanady i mieszkałem / pracowałem w Sofii przez 2-3 lata. Angielski był przydatny i większość ludzi go rozumie, ale twój przebieg może się różnić poza obszarami turystycznymi / biznesowymi. Możesz znaleźć osoby starsze, które mówią po francusku. Pomogło mi to kilka przypadkowych chwil na stacjach kolejowych lub w odległych wioskach. W ten sposób spotkałem naprawdę miłych ludzi.

Chociaż skończyłem uczyć się języka bułgarskiego i było warto. Jest to dość łatwe w porównaniu do rosyjskiego (bez deklinacji), ale umożliwia pewne zrozumienie języka serbskiego, rosyjskiego i do pewnego stopnia czeskiego. Bułgarski jest używany podczas pisania, co naprawdę pomaga w nauce języka. Jeśli uda ci się przynajmniej nauczyć wystarczająco dużo, aby poczuć rozmowę, możesz na przykład dołączyć do klubu pieszego i odwiedzić niesamowite miejsca w górach :)

Możesz mieć trudności ze znalezieniem książek do nauki bułgarskiego. W języku francuskim na początek była całkiem niezła kolekcja „Assimil”. Jeśli więc pójdziesz do jednej z większych księgarń (lub księgarni internetowych, takich jak Helikon ), możesz znaleźć bardziej zaawansowane książki tylko w języku bułgarskim, ale skierowane do obcokrajowców.

Tak jak na przykład ten.

bgm
źródło
5

Można się poruszać tylko po angielsku, to zależy od miejsca docelowego. W Sofii, Warnie i innych dużych miastach nie powinno to stanowić problemu, w większości miast nad Morzem Czarnym też nie powinno być problemu. Ale są też obszary miejskie, w których miejscowa ludność nawet nie mówi płynnie po bułgarsku i nie zna ani jednego słowa po angielsku.

Jak już powiedział @MarkMayo, młoda populacja prawdopodobnie mówi po angielsku. „Starsza” populacja uczyła się rosyjskiego lub francuskiego jako przedmiotu w szkole, ale ciężko byłoby znaleźć kogoś mówiącego po francusku w Bułgarii.

Serbski i macedoński są bardzo podobne do bułgarskiego, rosyjski może być również pomocny, przynajmniej w przypadku cyrylicy. Należy jednak pamiętać, że istnieją również słowa, które mają różne znaczenia w języku bułgarskim i rosyjskim. Na przykład „направо” (napravo) oznacza po rosyjsku „skręć w prawo”, ale w języku bułgarskim oznacza „prosto”.

Brudny przepływ
źródło
przypomina mi francuski „toute a droit”, co oznacza „idź prosto”, a nie „skręć w prawo”
Kate Gregory
Macedoński jest w zasadzie bardzo bliskim dialektem bułgarskim, ale z inną ortografią cyrylicką ze względu na dumę narodową. Bułgarski i macedoński są zdecydowanie najłatwiejszymi językami słowiańskimi. Serbski / chorwacki jest bardziej złożony, ale nie tak bardzo jak polski czy rosyjski. Znajomość dowolnego języka słowiańskiego daje ogromną przewagę w każdym innym. Fałszywi przyjaciele nie są przeszkodą w nauce - mamy wystarczająco dużo fałszywych przyjaciół między różnymi
Anglikami