Jakie są inne angielskie nazwy suszonych winogron?

14

W Stanach Zjednoczonych zasadniczo wszystkie suszone winogrona nazywamy rodzynkami. W programach kulinarnych w Wielkiej Brytanii słyszę, że odnoszą się do sułtanek. Przeczytałem również, że suszone porzeczki to naprawdę suszone winogrona, a nie suszone owoce porzeczki.

Czy są jakieś inne nazwiska?

Tło: Mam bardzo ważny ukryty motyw. Moja córka jest śmiertelnie uczulona na winogrona. Prawie umarła tego lata podczas pobytu na Węgrzech po dokładnym sprawdzeniu składników żywności. Staram się upewnić, że znamy wszystkie możliwe angielskie terminy, które może spotkać w odniesieniu do winogron lub rodzynek. Niestety nie uratowała opakowania żywności, która prawie ją zabiła, ale twierdzi, że „sułtanki” nie było na liście i nie pamiętała „porzeczki”, ale znalazła suszone owoce o jasnych kolorach, które znalazła po reakcja się rozpoczęła.

Steve Hiner
źródło
1
Pozwól mi podnieść szczękę z ziemi. To jest NIESAMOWITY post. W głosowaniu, gwiazdce, zakładce. To jest opiekun. Dziękuję Ci.
Steve Hiner,
5
Na English.se, wierzcie lub nie, byłoby bardzo blisko duplikatu „ Poza rodzynkami”, jakie inne suszone owoce i warzywa mają swoje własne nazwy? . Moja własna odpowiedź obejmuje niewiele więcej niż twoje pytanie.
Chris H
1
Właściwie widziałem twoją odpowiedź, @ChrisH, kiedy szukałem informacji na ten temat. Ponieważ chcę ukierunkowanych informacji o winogronach i znałem wspomniane terminy, pomyślałem, że przyjdę tutaj, aby opublikować pytanie (po wyszukaniu tutaj duplikatu).
Steve Hiner,
3
Jednym z problemów może być to, że winogrona jako rzadka alergia nie należą do żywności, która musi być (lub często jest) wymieniona jako „może zawierać śladowe ilości…”, a inne suszone owoce mogą być pakowane w tej samej produkcji linia. Zanieczyszczenie krzyżowe jest całkiem prawdopodobne, gdy otrzymasz inne przygotowane świeże owoce. Nie wiem wiele na temat alergii na owoce, ale spotkałem ludzi, którzy są bardzo uczuleni na coś konkretnego i mają mniej poważne reakcje na inne owoce.
Chris H
2
@ChrisH Prawda, ponieważ nie jest nawet blisko jednej z 7 najlepszych alergii, nie muszą wywoływać tego osobno. Z tego powodu musimy być bardzo ostrożni. Nie jesteśmy pewni, czy zanieczyszczenie krzyżowe na linii produkcyjnej byłoby dla niej problemem, ale wiemy, że jedzenie żywności, która miała bezpośredni kontakt z winogronami, nawet samą skórą, stanowi problem. Jednym z problemów jest to, że składniki takie jak „suszona żurawina” mogą w rzeczywistości oznaczać „suszona żurawina słodzona sokiem winogronowym”. Na szczęście może spożywać ocet na bazie winogron, w rzeczywistości uwielbia balsamię.
Steve Hiner,

Odpowiedzi:

11

Czytanie twojego pytania i wszystkich komentarzy (które zawierają cenne informacje, które powinny być w twoim pytaniu ;-) ) odpowiadanie na to, czego naprawdę potrzebujesz, ponieważ znajomość tylko angielskich słów na pewno nie pomoże ci, gdy na Węgrzech widziałem wiele tłumaczeń błędy w czytaniu składników nawet w wyrafinowanych krajach wielojęzycznych, takich jak Szwajcaria i Belgia:

Języki uporządkowane według alfabetu, ponieważ otrzymałem kilka dodatkowych:

  • Holenderski / flamandzki / afrykanerski: druif / druiven, rozijn (en), krent (en)
  • Angielski: winogrono (s), rodzynki (s), sultana (s), porzeczka (y) (z wyjątkiem czarnej / czerwonej / białej porzeczki)
  • Francuski: rodzynki
  • Niemiecki: Traube (n), Rosine (n), Sultanine (n), Korinthen
  • Hebrajski: צימוק
  • Hindi: किशमिश
  • Węgierski: szőlő, mazsola
  • Włoski: Uvetta, Uva, Sultanina
  • Rosyjski: виноград, изюм, кишмиш, султанша
  • Sanskryt: शुष्कद्राक्षा
  • Hiszpański: uva, pasa

Fabby
źródło
1
Trwa edycja, więc mogę dodać to powyżej: węgierski: szőlő to winogrono, a mazsola to rodzynka.
Steve Hiner,
Nie zapominaj, że czerwone porzeczki i białe porzeczki nie są związane z winogronami, nawet jeśli niektóre odmiany białych porzeczek są nazywane jak białe winogrona.
Chris H
1
Podobnie jak czarna porzeczka, czerwona porzeczka ( Ribes rubrum ) jest związana z agrestem, a nie z winogronami. Białe porzeczki są tego samego gatunku co czerwone porzeczki, ale bielsze i słodsze. Używam czerwonych porzeczek, aby zrobić galaretkę z czerwonego wina i odrobinę szałwii, do której podaje się zimne mięso lub ser; moje białe porzeczki są używane do robienia dżemu przypominającego galaretkę lub do ciasta mżawkowego z białej porzeczki. Jedna odmiana białej porzeczki nazywana jest „białym winogronem”; inny nazywa się „białym Wersalem” (przykładowa odmiana winogron: Chardonnay)
Chris H
1
Ach, rozumiem! Aktualizacja! @ChrisH
Fabby
2
Czy możemy przestać to edytować, aby dodać tłumaczenia w językach, w których nie ma żadnych wskazań, które są konieczne? Pytanie nie wymaga tego, a gdyby tak było, byłoby zbyt szerokie.
Cascabel